درست يا توضیح |
نا درست |
برای این یکی درست سراغ ندارم ولی این قدر می دانم که در هیچ کدام ساختار گرامری دری همچو عبارتی امکان ندارد |
مکن باید تو با من بی وفایی |
وگرنه تا قیامت خدمت شمشاد می کردم-- یک سیلاب زنده قند و قروت شده! |
ورنه تا قیامت خدمت شمشاد می کردم |
هسکه صراحی غوندی یی غاړه ده |
هسکه صراحي غندل يي غاړه ده |
گر بخواهی مرا راند نت چیست و چیست؟ --کسی که مرا نخواهد راندن من امر طبیعی می شود. سوال وقتی خلق می شود که کسی مرا بخواهد و باز هم مرا براند. |
گر نخواهی مرا راند نت چیست و چیست |
توپ عاشقی ره ده جانم کده لمبری وای الا-- کلمه توپ زشت بگوش می خورد ولی شاعر |
تیر عاشقی را ده جانم کده لمبری وای الا |
دنبال خوش خوردن کلمه نمی گردد و معنی دقیق را مد نظر دارد. تیر چطور می تواند نمره داشته باشد؟تنها توپ است که به نمره یا درجه شلیک می شود. |
|
بر دماغ من بیارد بویت خالق جبار--گرامر جمله با "آمدن" بی معنی می شود |
بر دماع من آمده بویت خالق جبار |
بعزم توبه سحر گفتم استخاره کنم -- مشکل شاعر این است که آیا توبه کند یا نکند-- بعزم تو - بمعنی بی اعتنایی می کند |
بعزم تو بسحر گفتم استخاره کنم |
من میگویم که آب انگور خوش است - یک سیلاب بسته بر ما تحمیل شده |
من می گویم که دانهء انگور خوش است |
او خانه همی جوید و ما صاحب خانه |
او خانه می جوید و ما صاحب خانه |
کلمه -مباش- سکته است، شاید اصلش غافل مشو باشد یا شاید این طور باشد که -- غافل مباش عمر عزیزت دوباره نیست |
غافل مباش که عمر عزیزت دوباره نیست |
از دود درین صحرا گیرید سراغم را-- در بقیه بیت داریم که در شعله وطن دارم و دور با شعله هیچ ارتباطی ندارد |
از دور درین صحرا گیرید سراغم را |
. |
|
چون داغ غنچه هر چه بود گل به گل سِتان -- ضرورت وزن تلفظ را تغییر میدهد |
چون داغ غنچه هر چه بود گل به گلِس تان |
من به یادت ز گل سِتان گذرم --تلفظ گلستان باید تغییر کند. |
من بیادت ز گلِس تان گذرم |
نگارم قار کده نمی یایه خانه -- شعر اصلی بگمان قوی از طرف یک همسر به همسر دیگر سروده شده ولی خواننده فکر کرده که شعر را اصلاح کند و آنرا مانند اکثریت اشعار عشق قبل از ازدواج بسازد. باین ترتیب قهر کردن بنظر او رفتن بخانه است نه آمدن |
نگارم قار کده میره به خانه |
خامش نفسم شوخی آهنگ من این است |
خاموش نفسم شوخی آهنگ می این است |
ليونۍ مينې کړم ا شنا د بيابانه سره -- مينه مؤنث است لهذا ياي ثقيله مي خورد |
لیونی مینی کړم اشنا د بيابانه سره |
سر ښکاره کړه په ګلشن کي کړه زايل ښکلا د ګل -- قافيه تمام غزل الف است -- خندا دي ګل ، ادا دي ګل، ... شراب از کجا شد؟ |
سر ښکاره که په ګلشن کي کړه زايل شراب د ګل |
اختلاط یار با یاران خوش است |
صحبت یار با یاران خوش است |
خونه دی ورانه شه جوگی |
خانه دی ورانه شه جوگی |
خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت باش |
اگر خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت باش |